Runuzunu Runuzunu Re Bhramara



 Dnyaneshwar the Marathi poet saint from the 13th century is perhaps the most loved of all saints in Maharashtra. In his short life of 21 years( some historians say 16 years) he achieved the highest of spiritual knowledge and attained samadhi. His exposition of the Bhagwad Gita in Marathi is known as Bhaavaartha Deepika or Dnyaneshwari. At a young age he wrote this text full of amazing metaphors making the deeper text of the Bhagwad Gita easily accessible to the common man. 

Apart from the big texts he is also credited for short poems that convey bhakti and jnaan yoga in just a few verses. The language is very soft and sweet. 

One such delightful poem is Runu Zunu Runu Zunu Re Bhramara.

Bhramara is a beetle. Runuzunu is the poetic description of the buzzing sound of the beetle when it goes around from one flower to another in search for nectar.
Dnyaneshwar, fondly known in Maharashtra as Maaooli ( माऊली) , in this poem likens the human mind to a beetle. This mind is never still. It keeps fleeting ( buzzing) from one object to another, one thought to next. To his own mind Maaooli gently nudges to give up its weaknesses and faults and turn itself in one pointed, unwavering devotion to the lotus feet of the Lord. May the fragrance of these lotus feet draw you towards them and thereby help you find the right direction in life, he says to the mind. You will thus attain to the greatest beauty and auspiciousness by offering yourself in the service of the Lord of Rukmini( Panduranga or Vitthala), he assures.

रुणुझुणु रुणुझुणु रे भ्रमरा ।
सांडीं तूं अवगुणु रे भ्रमरा ॥१॥

चरणकमळदळू रे भ्रमरा ।
भोगीं तूं निश्चळु रे भ्रमरा ॥२॥

सुमनसुगंधु रे भ्रमरा ।
परिमळु विद्गदु रे भ्रमरा ॥३॥

सौभाग्यसुंदरू रे भ्रमरा ।
बाप रखुमादेविवरू रे भ्रमरा ॥४॥


Runu jhunu runu jhunu re bhramara

Runu jhunu runu jhunu re bhramara
Runu jhunu runu jhunu re bhramara l Sandim thum avagunu re bhramara ll
Charana kamala dalu re bhramara l Bhogi tu 
nishchhalu re bhramara ll
Sumana sugandhu re bhramara l Parimalu vidgadu re bhramara ll
Sowbhagya sundaru re bhramara l Bapa Rakhumadevi varu re bhramara ll

Again I must mention the great service that Pt. Hridaynath Mangeshkar and Lata Didi have done for us to set these exquisite poems to music for us  listen to over and over again, hum and ponder over the meaning.
—————————————————————————————————-
Saree is a Gorod silk from West Bengal in cream with contrast green in borders and pallu. Floral motifs are woven into the pallu.







Comments

  1. Namaste
    Looking good in traditional dressing.

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular Posts